第五屆 5. Symposium “Anwendungsorientierte Hochschulausbildung, Forschung und Entwicklung in China und Deutschland” 中國(guó)安徽鳳陽(yáng) FENGYANG, ANHUI, CHINA 10. ~ 12. 10. 2012 主辦單位 Veranstalteren: 中國(guó)安徽省教育廳 Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui, China 德國(guó)下薩克森州科學(xué)與文化部 Niedersächsisches Ministerium für Wissenschaft und Kultur, Deutschland 承辦單位OrganisatorEN: 合肥學(xué)院 Universität Hefei 安徽科技學(xué)院 Anhui Universität für Wissenschaft und Technologie 協(xié)辦單位CO-ORGANISATOR: 蚌埠學(xué)院 Universität Bengbu 目 錄 InhaltSverzeichnis | 主任Vorsitzender: | | 李和平 Li, Heping | 安徽省教育廳副廳長(zhǎng) Vizeminister, Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui | | 常務(wù)副主任Ständiger stellvertretender Vorsitzende: | | 蔡敬民 Cai, Jingmin | 合肥學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Universität Hefei | | 劉 寧 Liu, Ning | 安徽科技學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Anhui Universität für Wissenschaft und Technologie | | 副主任Stellvertretende Vorsitzende: | | 陳 嘯 Chen, Xiao | 合肥學(xué)院副院長(zhǎng) Vizepräsident, Universität Hefei | | 劉朝臣 Liu, Chaochen | 安徽科技學(xué)院副院長(zhǎng) Vizepräsident, Anhui Universität für Wissenschaft und Technologie | | 卡爾-恩斯特·菲希特 Karl-Ernst Fichter | 原下薩克森州科文部高校發(fā)展規(guī)劃處處長(zhǎng) 安徽省教育廳顧問(wèn) Ehemaliger Referatsleiter für Hochschulentwicklung im Niedersächsischen Ministerium für Wissenschaft und Kultur; Berater, Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui. | | 儲(chǔ)常連 Chu, Changlian | 安徽省教育廳高等教育處處長(zhǎng) | | 耿尊芳 Geng, Zunfang | 安徽省教育廳外事處處長(zhǎng) Leiterin für auswärtige Angelegenheiten, Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui | | | | 昆希爾德·格林南格 Gunhild Grünanger | 奧斯納布呂克應(yīng)用科學(xué)大學(xué)外事處處長(zhǎng) Leiterin des Akademischen Auslandsamtes, Hochschule Osnabrück | | 法爾科·霍恩 | 施特拉爾松德應(yīng)用科學(xué)大學(xué)校長(zhǎng) Präsident, Hochschule Stralsund | | 阿希姆·呂文 Achim Loewen | 希爾德斯海姆/霍爾茲明登/哥廷根應(yīng)用科學(xué)大學(xué)系主任 Studiendekan, Hochschule für angewandte Wissenschaft und Kunst Hildesheim/Holzminden/Göttingen | | 安德里亞·門(mén) Andrea Menn | 雅德應(yīng)用科學(xué)大學(xué)外事處處長(zhǎng) Leiterin des Akademischen Auslandsamtes, Jade Hochschule | | 索菲亞·考茨 Sylvia Korz | 希爾德斯海姆/霍爾茲明登/哥廷根應(yīng)用科學(xué)大學(xué)外事處長(zhǎng) Leiterin des Akademischen Auslandsamtes, Hochschule für angewandte Wissenschaft und Kunst Hildesheim/Holzminden/Göttingen | | 邵一江 Shao, Yijiang | 合肥學(xué)院教務(wù)處處長(zhǎng) Referatsleiter für Lehrangelegenheiten, Universität Hefei | | 郭 亮 Guo, Liang | 安徽科技學(xué)院教務(wù)處處長(zhǎng) Referatsleiter für Lehrangelegenheiten, Anhui Universität für Wissenschaft und Technologie | | 吳 克 Wu, Ke | 合肥學(xué)院外事處處長(zhǎng) Leiter des Akademischen Auslandsamtes, Universität Hefei | | 張嚴(yán)政 Zhang, Yanzheng | 安徽科技學(xué)院外事處副處長(zhǎng) Vizeleiter des Akademischen Auslandsamtes, Anhui Universität für Wissenschaft und Technologie | | 秘書(shū)長(zhǎng)Generalsekretärin: | | 耿尊芳 Geng, Zunfang | 安徽省教育廳外事處處長(zhǎng) Leiterin für auswärtige Angelegenheiten, Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui | | 副秘書(shū)長(zhǎng)Stellvertretende Generalsekretäre: | | 梁祥君 Liang, Xiangjun | 安徽省教育廳高等教育處副處長(zhǎng) Vizereferatsleiter für Hochschulausbildung, Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui | | 邵一江 Shao, Yijiang | 合肥學(xué)院教務(wù)處處長(zhǎng) | | 吳 克 Wu, Ke | 合肥學(xué)院外事處處長(zhǎng) | | 郭 亮 Guo, Liang | 安徽科技學(xué)院教務(wù)處處長(zhǎng) | | 張嚴(yán)政 Zhang, Yanzheng | 安徽科技學(xué)院外事處副處長(zhǎng) Vizeleiter des Akademischen Auslandsamtes, Anhui Universität für Wissenschaft und Technologie | | 主任Vorsitzender: | | 程 藝 Cheng, Yi | 安徽省教育廳廳長(zhǎng) Minister, Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui | | 副主任Stellvertretende Vorsitzende: | | 李和平 Li, Heping | 安徽省教育廳副廳長(zhǎng) Vizeminister, Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui | | 蔡敬民 Cai, Jingmin | 合肥學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Universität Hefei | | 劉 寧 Liu, Ning | 安徽科技學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Anhui Universität für Wissenschaft und Technologie | | Falk Höhn | 施特拉爾松德應(yīng)用科學(xué)大學(xué)校長(zhǎng) Präsident, Hochschule Stralsund | | 委員Mitglieder: | | 卡爾-恩斯特·菲希特 Karl-Ernst Fichter | 原下薩克森州科文部高校發(fā)展規(guī)劃處處長(zhǎng) 安徽省教育廳顧問(wèn) Ehemaliger Referatsleiter für Hochschulentwicklung im Niedersächsischen Ministerium für Wissenschaft und Kultur; Berater, Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui. | | 艾爾瑪·施萊勃 Elmar Schreiber | 雅德應(yīng)用科學(xué)大學(xué)校長(zhǎng) Präsident, Jade Hochschule | | 克里斯蒂安娜·迪內(nèi)爾 Christiane Dienel | 希爾德斯海姆/霍爾茨明登/哥廷根應(yīng)用科學(xué)大學(xué)校長(zhǎng) Präsidentin, Hochschule für angewandte Wissenschaft und Kunst Hildesheim/Holzminden/Göttingen | | 儲(chǔ)常連 Chu, Changlian | 安徽省教育廳高等教育處處長(zhǎng) Referatsleiter für Hochschulausbildung, Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui | | 邵一江 Shao, Yijiang | 合肥學(xué)院教務(wù)處處長(zhǎng) | | 吳 克 Wu, Ke | 合肥學(xué)院外事處處長(zhǎng) Leiter des Akademischen Auslandsamtes, Universität Hefei | | 郭 亮 Guo, Liang | 安徽科技學(xué)院教務(wù)處處長(zhǎng) | | 俞 浩 Yu, Hao | 安徽科技學(xué)院教務(wù)處副處長(zhǎng) Referatsleiter für Lehrangelegenheiten, Anhui Universität für Wissenschaft und Technologie | | 秘書(shū)長(zhǎng)Generalsekretär: | | 儲(chǔ)常連 Chu, Changlian | 安徽教育廳高等教育處處長(zhǎng) Referatsleiter für Hochschulausbildung, Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui | | 副秘書(shū)長(zhǎng)Stellvertretende Generalsekretäre: | | 梁祥君 Liang, Xiangjun | 安徽省教育廳高等教育處副處長(zhǎng) Vizereferatsleiter für Hochschulausbildung, Ministerium für Bildungswesen der Provinz Anhui | | 邵一江 Shao, Yijiang | 合肥學(xué)院教務(wù)處處長(zhǎng) Referatsleiter für Lehrangelegenheiten, Universität Hefei | | 郭 亮 Guo, Liang | 安徽科技學(xué)院教務(wù)處處長(zhǎng) Referatsleiter für Lehrangelegenheiten, Anhui Universität für Wissenschaft und Technologie | | 孫建安 Sun, Jianan | 合肥學(xué)院外事處 Akademisches Auslandsamt, Universität Hefei | | 伍德勤 Wu, Deqin | 合肥學(xué)院發(fā)展規(guī)劃處處長(zhǎng) Referatsleiter für Entwicklung und Planung, Universität Hefei | | 日期 Datum | 時(shí)間 Zeit | 活動(dòng) Veranstaltung | | 10月10日 周三 Mittwoch 10. Okt. | 14:00–18:00 | 會(huì)議注冊(cè) Registrierung | | 18:30–20:00 | 歡迎晚宴 Bankett | | 10月11日 周四Donnerstag 11. Okt. | 08:00-18:30 | 大會(huì)報(bào)告 Symposium | | 10月12日 周五 Freitag 12. Okt. | 08:10-10:40 | 分會(huì)場(chǎng)報(bào)告 Symposium nach 4 Blocken | | 10:50–12:00 | 閉幕式 Schlussfeier | 10月11日,周四 11. Okt. Donnerstag 主會(huì)場(chǎng):大道至簡(jiǎn)廳 Haupthalle: Da Dao Zhi Jian Halle | 主持人:劉寧 教授 Moderator: Prof. Liu Ning | | 08:00–08:10 | 劉寶利巡視員 Hr. Liu Baoli 中華人民共和國(guó)教育部國(guó)際合作與交流司 Abteilungsleiter für internationale Kooperation und Austauschen, Bildungsministerium, VR. China 致辭 Begrüßung | | 08:10–08:50 | 程藝教授、博士 Prof. Dr. Cheng Yi 安徽省教育廳廳長(zhǎng) Minister für Bildungswesen der Provinz Anhui 加強(qiáng)中德交流,提高應(yīng)用型高等教育質(zhì)量。 Verstärkung des wissenschaftlichen Austausches zwischen China und Deutschland., Steigerung der Qualität der anwendungsorientierten Hochschulausbildung. | | 08:50–09:20 | 合影、茶歇 Gruppenfoto und Kaffeepause | | 主持人:卡爾-恩斯特·費(fèi)希特 博士 Moderator: Dr. Karl-Ernst Fichter | | 09:20–10:00 | 吳巖博士 Dr. Wu Yan 教育部高等教育教學(xué)評(píng)估中心副主任 Vizedirektor des Zentrums für Hochschulausbildungsevaluation Bildungsministerium, China 建立五位一體的中國(guó)特色高等教育評(píng)估制度,提高高等教育質(zhì)量 Aufbau eines Hochschulbewertungssystem nach chinesischen Kriterien; Verbesserung der Qualität der Hochschulausbildung | | 10:00–10:40 | 法爾克·霍恩教授、博士 Prof. Dr. Falk Höhn 施特拉爾松德應(yīng)用科學(xué)大學(xué)校長(zhǎng) Präsident, Hochschule Stralsund 高校教學(xué)質(zhì)量保障的重要因素 Wichtige Faktoren für die Qualitätssicherung an Hochschulen | | 10:40–11:20 | 尤麗婭·賽德琳娜 Fr. Julia Sadrina 大陸馬牌輪胎運(yùn)營(yíng)經(jīng)理 Operation Manager, Continental Tire (Hefei) Co., Ltd. 李妍 Fr. Li Yan 大陸馬牌輪胎人力資源部經(jīng)理 HR Manager, Continental Tire (Hefei) Co., Ltd. 實(shí)踐導(dǎo)向型教育——大陸馬牌輪胎(合肥)有限公司 Integrated practical Education -Continental Tires (Hefei) Co., Ltd. | | 11:20–11:40 | 討論 Diskussion | | 11:40–14:00 | 自助午餐 Mittagessen | | 主持人:法爾克·霍恩教授、博士 Moderator:Prof. Dr. Falk Höhn | | 14:00–14:30 | 克里斯蒂安娜·迪內(nèi)爾教授、博士 Prof. Dr. Christiane Dienel 希爾德斯海姆/霍爾茨明登/哥廷根應(yīng)用科學(xué)大學(xué)校長(zhǎng) Präsidentin, Hochschule für angewandte Wissenschaft und Kunst Hildesheim/Holzminden/Göttingen 高校管理及其參與地區(qū)發(fā)展的途徑 Partizipation als Methode im Hochschulmanagement und in der regionalen Entwicklung | | 14:30–15:00 | 蔡敬民教授、博士 Prof. Dr. Cai Jingmin 合肥學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Universität Hefei 新建地方應(yīng)用型本科院校教學(xué)質(zhì)量的思考與探索 Erforschung der Sicherung von Lehrqualität in anwendungsorientierten Regionalhochschulen | | 15:00–15:30 | 艾爾瑪·施萊勃教授、博士 Prof. Dr. Elmar Schreiber 雅德應(yīng)用科學(xué)大學(xué)校長(zhǎng) Präsident, Jade Hochschule 一個(gè)新的擁有本科及碩士課程的工程專(zhuān)業(yè)——雅德應(yīng)用科學(xué)大學(xué)電氣工程學(xué)專(zhuān)業(yè) Eine neuartige Bachelor / Master Studienstruktur in den Ingenieurwissenschaften - Das Elektrotechnikstudium im Jade Modell | | 15:30–16:00 | 茶歇 Kaffeepause | | 主持人:孫玉坤教授 Moderator:Prof. Sun Yukun | | 16:00–16:30 | 吳中江教授 Prof. Wu Zhongjiang 南京工程學(xué)院副院長(zhǎng) Vizepräsident, Nanjing Universität für Technologie 構(gòu)建“雙督導(dǎo),兩結(jié)合”教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控模式,提高應(yīng)用型人才培養(yǎng)質(zhì)量 Einrichtung eines Systems zur Qualitätskontrolle in der Lehre, Steigerung der Qualifizierung anwendungsorientiert ausgebildeter Persönlichkeiten | | 16:30–17:00 | 劉耘教授、博士 Prof. Dr .Liu Yun 長(zhǎng)沙學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Universität Changsha 實(shí)施項(xiàng)目化課程教學(xué)改革,培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐能力 Umsetzung eines Projekts in der Lehre zur Entwicklung praktischer Fähigkeiten der Studierenden | | 17:00–17:30 | 米夏埃爾·舒勒 教授、博士 Prof. Dr. Michael Schüller 德國(guó)物流協(xié)會(huì)合肥分會(huì)主席 Vorsitzender, Hefei Filiale der Bundesverband Materialwirtschaft, Einkauf und Logistik e.V.(BME), Deutschland 架設(shè)中德高校合作應(yīng)用型專(zhuān)業(yè)中經(jīng)濟(jì)與學(xué)術(shù)間的合作橋梁 Ein Brückenschlag zwischen Wirtschaft und Wissenschaftsmöglichkeiten zur Gestaltung anwendungsorientierter Studiengänge in Kooperation zwischen chinesischen und deutschen Hochschulen | | 17:30–18:00 | 劉寧教授、博士 Prof. Dr. Liu Ning 安徽科技學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Anhui Universität für Wissenschaft und Technologie 以校企合作為基點(diǎn)的應(yīng)用型本科高校建設(shè)——以安徽科技學(xué)院為例 Aufbau anwendungsorientiert ausbildender Hochschulen auf der Grundlage der Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Unternehmen am Beispiel der Anhui Universität für Wissenschaft und Technologie | | 18:00–18:30 | 討論 Diskussion | | 18:30–20:00 | 自助晚餐 Abendessen | 10月12日,周五 12. Okt. Freitag 分會(huì)場(chǎng)一:高山廳 Block 1.: in der Gaoshan Halle | 主持人:克里斯蒂安娜·迪內(nèi)爾教授、博士 Moderatorin: Prof. Dr. Christiane Dienel | | 08:10–08:30 | 斯文-卡斯騰·朗格教授、博士 Prof. Dr. Sven Carsten Lange 埃姆登/里爾應(yīng)用科學(xué)大學(xué) Hochschule Emden/Leer 雙元制專(zhuān)業(yè)——國(guó)際合作背景下的校企合作專(zhuān)業(yè)建設(shè) Duale Studiengänge – Hochschule und Industrie als Ausbildungsträger auch im internationalen Kontext | | 08:30–08:50 | 趙東福 教授 Prof. Zhao Dongfu 浙江科技學(xué)院副院長(zhǎng) Vizepräsident, Zhejiang universität für Wissenschaft und Technologie 深化國(guó)際合作,全面提升國(guó)際化辦學(xué)水平 Vertiefte internationale Zusammenarbeit verbessert die internationale Ausbildungsfähigkeit | | 08:50–09:10 | 阿希姆·呂文 教授、博士 Prof. Dr. Achim Löwen 希爾德斯海姆/霍爾茨明登/哥廷根應(yīng)用科學(xué)大學(xué) Hochschule für angewandte Wissenschaft und Kunst Hildesheim/Holzminden/Göttingen 合肥學(xué)院德國(guó)應(yīng)用科學(xué)學(xué)院經(jīng)濟(jì)工程專(zhuān)業(yè)——以建筑學(xué)、房地產(chǎn)管理與能源技術(shù)為方向的應(yīng)用型專(zhuān)業(yè) Wirtschaftsingenieurwesen an der Deutschen Hochschule Hefei: Ein anwendungsorientierter Studiengang mit den Schwerpunkten Bauwesen, Immobilienmanagement und Energietechnik | | 09:10–09:30 | 王守城 教授 Prof. Wang Shoucheng 青島科技大學(xué)中德科技學(xué)院院長(zhǎng) Dekan, Chinesisch-Deutsche Technische Fakultät, Qingdao Universität für Wissenschaft und Technologie 國(guó)際化人才培養(yǎng)模式的探索與實(shí)踐 Theorie und Praxis der Ausbildung internationaler Talente | | 09:30–09:40 | 茶歇 Kaffeepause | | 主持人:曹杰旺教授 Moderator: Prof. Cao Jiewang | | 09:40–10:00 | 蔣保安董事長(zhǎng) Hr. Jiang Baoan 安徽禾泉農(nóng)莊假日酒店 Vorsitzender, Anhui Hequan Hotel 加強(qiáng)校企深度合作,推進(jìn)企業(yè)快速發(fā)展 Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Wirtschaft zur rascheren Entwicklung von Unternehmen | | 10:00–10:20 | 鄭朝貴 教授 Prof. Zheng Chaogui 滁州學(xué)院副院長(zhǎng) Vizepräsident, Universität Chuzhou 應(yīng)用型本科高校校際實(shí)踐教學(xué)資源共享的探索與實(shí)踐 Erforschung und Praxis einer gemeinsamen Nutzung von Lehr- und Lernressourcen in anwendungsorientierten Hochschulen | | 10:20–10:40 | 討論 Diskussion | | 10:20–10:40 | 茶歇 Kaffeepause | 分會(huì)場(chǎng)二:流水廳 Block 2.: in der Liushui Halle | 主持人:艾爾瑪·施萊勃教授、博士 Moderator: Prof. Dr. Elmar Schreiber | | 08:10–08:30 | 亨德里克·拉克勒 教授、博士 Prof. Dr. Hendrik Lackner 奧斯納布呂克應(yīng)用科學(xué)大學(xué) Hochschule Osnabrück 應(yīng)用型高等教育背景下法學(xué)專(zhuān)業(yè)的教學(xué)體系建設(shè) Der Aufbau des Unterrichtssystems im Hinblick auf die anwendungsorientierte Hochschulausbildung aus der Perspektive der Rechtswissenschaften | | 08:30–08:50 | 卡爾-恩斯特·菲希特博士 Dr. Karl-Ernst Fichter 原下薩克森州科文部高校發(fā)展規(guī)劃處處長(zhǎng) Ehemaliger Referatsleiter für Hochschulentwicklung im Niedersächsischen Ministerium für Wissenschaft und Kultur 下薩克森州高等學(xué)校質(zhì)量保障,教學(xué)與學(xué)習(xí)質(zhì)量的新挑戰(zhàn) Qualitätssicherung an niedersächsischen Hochschulen; Neue Anforderungen an die Qualität von Lehre und Studium | | 08:50–09:10 | 任玉珊 教授、博士 Prof. Dr. Ren Yushan 長(zhǎng)春工程學(xué)院副院長(zhǎng) Vizepräsident, Changchun Universität für Technik 應(yīng)用型高等教育與高層次應(yīng)用型人才培養(yǎng) Anwendungsorientierte Hochschulausbildung und Ausbildung für Hochqualifizierte Talente | | 09:10–09:30 | 謝方鐸副總經(jīng)理 Hr. Xie Fangduo 深圳裝飾集團(tuán)有限公司 Vizemanager, Shenzhen Dekoration Group Co. , Ltd. 產(chǎn)學(xué)研深度合作提高應(yīng)用型人才培養(yǎng)質(zhì)量 Zusammenarbeit von Produktion, Studium und Forschung zur Förderung der Qualität der Ausbildung praxisorientierter Absolventen | | 09:30–09:40 | 茶歇 Kaffeepause | | 主持人:陳東輝教授 Moderator: Prof. Chen Donghui | | 09:40–10:00 | 漢斯-皮特·萊默 教授、博士 Prof. Dr. Hans-Peter Leimer 希爾德斯海姆/霍爾茨明登/哥廷根應(yīng)用科學(xué)大學(xué) Hochschule für angewandte Wissenschaft und Kunst Hildesheim/Holzminden/Göttingen 建筑物理教學(xué)對(duì)中國(guó)國(guó)民經(jīng)濟(jì)的意義 Die Bedeutung der Bauphysik für Lehre und Volkswirtschaft in China | | 10:00–10:20 | 東小峰 教授 Prof. Dong Xiaofeng 西安文理學(xué)院對(duì)外交流處處長(zhǎng) Leiter des Akademischen Auslandsamtes, Xi'an Universität für Kunst und Wissenschaft 地方本科高校應(yīng)用型人才培養(yǎng)的探索——西安文理學(xué)院的思考與實(shí)踐 Anwendungsorientierte Ausbildung von Persönlichkeiten in Regionalhochschulen - Überlegung an der Xi'an Universität für Kunst und Wissenschaft | | 10:20–10:40 | 討論 Diskussion | | 10:20–10:40 | 茶歇 Kaffeepause | 分會(huì)場(chǎng)三:清風(fēng)廳 Block 3.: in der Qingfeng Halle | 主持人:朱文章教授 Moderator:Prof. Zhu Wenzhang | | 08:10–08:30 | 約爾格·霍夫曼教授、博士 Prof.Dr. Jörg Hoffmann 奧納斯納布呂克應(yīng)用科學(xué)大學(xué) Hochschule Osnabrück 應(yīng)用導(dǎo)向型高等教育——以?shī)W斯納布呂克應(yīng)用科學(xué)大學(xué)電氣工程專(zhuān)業(yè)為例 Anwendungsorientierte Hochschulausbildung am Beispiel in Elektrotechnik der Hochschule Osnabrück | | 08:30–08:50 | 張文兵 教授 Prof. Zhang Wenbing 皖西學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Wanxi Universität 新建地方本科高校專(zhuān)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整的實(shí)踐與思考 Theorie und Praxis der strukturellen Anpassung der neuen regionalen Hochschulen und ihrer Fachrichtungen | | 08:50–09:10 | 柳友榮 教授、博士 Prof. Dr. Liu Yourong 池州學(xué)院副院長(zhǎng) Vizepräsident, Universität Chizhou 中國(guó)“新大學(xué)”的崛起 Entwicklung der Chinesischen ?Neuen Universitäten“ | | 09:10–09:30 | 施衛(wèi)東董事長(zhǎng) Hr. Shi Weidong 安徽德力日用玻璃股份有限公司 Vorsitzender, AnHui DELI Glassware Co., Ltd. 開(kāi)展校企合作,聯(lián)合培養(yǎng)應(yīng)用型人才 Hochschule und Unternehmen bilden gemeinsam anwendungsorientiert aus | | 09:30–09:40 | 茶歇 Kaffeepause | | 主持人:法爾克·霍恩教授、博士 Moderator:Prof. Dr. Falk Höhn | | 09:40–10:00 | 拉爾夫·格利扎 Hr. Ralf Glitza 德意志學(xué)術(shù)交流中心 DAAD 獲取扎實(shí)的語(yǔ)言執(zhí)行能力——談高等學(xué)校應(yīng)用型外語(yǔ)教學(xué) Spracherwerb als Handlungskompetenz: Anwendungsorientierte Fremdsprachenausbildung an Hochschulen | | 10:00–10:20 | 周之虎 教授、博士 Prof. Dr. Zhou Zhihu 蚌埠學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Universität Bengbu 蚌埠學(xué)院工程化教育教學(xué)改革的理論與實(shí)踐 Theorie und Praxis der Ingenieursorientierten Bildungsreform an der Universität Bengbu | | 10:20–10:40 | 討論 Diskussion | | 10:20–10:40 | 茶歇 Kaffeepause | 分會(huì)場(chǎng)四:明月廳 Block 4.: in der Mingyue Halle | 主持人:米夏埃爾·舒勒教授、博士 Moderator:Prof. Dr. Michael Schüller | | | 08:10–08:30 | 丁家云 教授 Prof. Ding Jiayun 銅陵學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Universität Tongling 堅(jiān)持合作育人推進(jìn)示范應(yīng)用型本科高校建設(shè) Zusammenarbeit beim Aufbau einer praxisorientierten Hochschule | | | 08:30–08:50 | 馬提亞斯·施洛爾 教授、博士 Prof. Dr. Matthias Schnöll 安哈爾特應(yīng)用科學(xué)大學(xué) Hochschule Anhalt 科滕應(yīng)用科學(xué)大學(xué)媒體技術(shù)專(zhuān)業(yè):以實(shí)踐為導(dǎo)向的學(xué)、碩士階段教育 Medientechnik-Ein praxisorientierter Studiengang- vom Bachelor zum Master –an der Hochschule Köthen | | | 08:50–09:10 | 馮年華 教授、博士 Prof. Dr. Feng Nianhua 金陵科技學(xué)院副院長(zhǎng) Vizepräsident, Universität Jinling für Wissenschaft und Technologie 新型地方性本科高校應(yīng)用型人才培養(yǎng)模式的探索 Erforschung von Unterrichtsmethoden für anwendungsorientierte Ausbildung an den neuen Regionalhochschulen | | | 09:10–09:30 | 韓蔚 Hr. Han Wei 安徽省南風(fēng)環(huán)境工程有限公司總監(jiān) Direktor, Anhui Nanfeng Environmental Engineering Co. , Ltd. 校企合作模式的思考與實(shí)踐 Theorie und Praxis von Kooperationsmodellen zwischen Hochschulen und Unternehmen | | | 09:30–09:40 | 茶歇 Kaffeepause | | | 主持人:韓寶平教授 Moderator:Prof. Han Baoping | | | 09:40–10:00 | 弗蘭茨·亨里希斯梅耶 教授 Prof. Franz Hinrichsmeyer 馬格德堡應(yīng)用科學(xué)大學(xué) Hochschule Magdeburg 項(xiàng)目和論文在以應(yīng)用為導(dǎo)向的高等教育系統(tǒng)中——以馬格德堡-施滕達(dá)爾設(shè)計(jì)學(xué)院為例 Projekte und Projektarbeit im Unterricht im Hinblick auf die anwendungsorientierte Hochschulausbildung am Beispiel der Designausbildung der Hochschule Magdeburg-Stendal | | | 10:00–10:20 | 陳國(guó)龍 教授 Prof. Chen Guolong 宿州學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Universität Suzhou 應(yīng)用型本科院校校企合作的實(shí)踐與思考 Theorie und Praxis der Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Unternehmen | | | 10:20–10:40 | 討論 Diskussion | | | 10:20–10:40 | 茶歇 Kaffeepause | | 主持人:周之虎教授、博士 Moderator:Prof. Dr. Zhou Zhihu | | 10:50–11:20 | 卡爾-恩斯特·費(fèi)希特博士 Dr. Karl-Ernst Fichter 原下薩克森州科文部高校發(fā)展規(guī)劃處處長(zhǎng) Ehemaliger Referatsleiter für Hochschulentwicklung im Niedersächsischen Ministerium für Wissenschaft und Kultur 會(huì)議總結(jié) Zusammenfassung | | 11:20–11:50 | 蔡敬民 教授、博士 Prof. Dr. Cai Jingmin 合肥學(xué)院院長(zhǎng) Präsident, Universität Hefei 會(huì)議總結(jié) Zusammenfassung | | 自助午餐 Mittagessen | | 游覽 Besichtigung | 1. 會(huì)議地點(diǎn) Tagungsort: 安徽禾泉農(nóng)莊假日酒店(中國(guó)安徽蚌埠涂山風(fēng)景區(qū)) Anhui Hequannongzhuang Hotel, Tushan, Bengbu, Anhui 2. 會(huì)務(wù)組 Informationsstelle: 會(huì)務(wù)組設(shè)在酒店8301房間。 Die Informationsstelle werde im Raum 8301 des Hotels eingerichtet: 聯(lián)系人 Ansprechpartnern: 省外代表請(qǐng)聯(lián)系:邵一江,電話(huà):13705512700; 省內(nèi)代表請(qǐng)聯(lián)系:張嚴(yán)政,電話(huà):13955069139; 國(guó)外代表請(qǐng)聯(lián)系:賈 峰,電話(huà):13956012240; Für ausländische Teilnehmer: Hr. Jia Feng, Handy: +86-13956012240. 3. 會(huì)議秩序 Wir bitten Sie um: 進(jìn)入會(huì)場(chǎng),請(qǐng)保持安靜,并將移動(dòng)電話(huà)等通訊工具設(shè)置為振動(dòng)狀態(tài)! 會(huì)場(chǎng)內(nèi)請(qǐng)勿吸煙! 4. 用餐安排 Verpflegung: | 餐別 Essen | 日期 Datum | 時(shí)間 Zeit | 地點(diǎn) Standort | | 早餐 Frühstück | 10月11-13日 11. ~ 13. Okt. | 07:00起 ab 07:00 Uhr | 自助餐廳 Buffet | | 午餐 Mittagsessen | 10月10日 10. Okt. | 12:00 um 12:00 Uhr | 生態(tài)餐廳 Öko-Speisesaal | | 10月11-12日 11. ~ 12. Okt. | 12:00 um 12:00 Uhr | 自助餐廳 Buffet | | 晚餐 Abendessen | 10月11日 11. Okt. | 18:30 um 18:30 Unr | 自助餐廳 Buffet | | 10月10、12日 10., 12. Okt. | 18:30 um 18:30 Unr | 生態(tài)餐廳 Öko-Speisesaal | 祝各位與會(huì)代表好胃口! Wir wünschen Ihnen einen guten Appetit! 5. 票務(wù)預(yù)定 Flugtickets und Fahrkarten: 如需訂購(gòu)返程飛機(jī)票、火車(chē)票或汽車(chē)票,請(qǐng)與以下人士聯(lián)系. Nehmen Sie bitte Kontakt mit der folgenden Herren, wenn Sie Flugtickets und Fahrkarten buchen möchten: 李忠先生Hr. Li, Zhong:+86-13855035102. |